译文及注释
译文
风雨都快要把房子弄塌了,可房子里的人喝得醉醺醺的一点都不知道。
注释
揭却:摇塌。
全家:这里指文中写的房子中的人。
简析
这首诗以风雨交加、房屋欲坠的危急外部情境,与屋内人沉醉不知进行对比。全诗语言简洁有力,主旨鲜明,写屋内人醉得不省人事的荒唐情境,反映了酗酒、醉酒带来的不良后果,带有一定奚落和警示意味。
史虚白
五代时人,字畏名。世居齐鲁。中原乱,与韩熙载南渡。宋齐丘召与宴,使制书檄诗赋碑颂,虚白方半醉,命数人执纸,口占笔写,俄而众篇悉就,词采磊落,坐客惊服。引见李昪,昪喜其言而不能用,擢为校书郎,稍迁州从事。乃谢病去,往来庐山,绝意世事。卒年六十八。有《钓矶立谈》。 1篇诗文 1条名句
天仙子·燕语莺啼三月半
佚名〔五代〕
燕语莺啼三月半,烟蘸柳条金线乱。五陵原上有仙娥,携歌扇,香烂漫,留住九华云一片。
犀玉满头花满面,负妾一双偷泪眼。泪珠若得似真珠,拈不散,知何限,串向红丝点百万。
鹊踏枝·谁道闲情抛掷久
冯延巳〔五代〕
谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,敢辞镜里朱颜瘦。(抛掷 一作:抛弃;敢辞 一作:不辞)
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。